Hasil (
Bahasa Indonesia) 1:
[Salinan]Disalin!
60100:38:12, 841--> 00:38:17, 638Dan setiap dari kita memilikialter ego di dunia lain.60200:38:17, 804 -> 00:38:20, 349MeningkatkanEmisi CO2...60300:38:20, 516 -> 00:38:24, 645Alam semesta mendustakanhampir cermin realitas.60400:38:25, 437 -> 00:38:28, 273Aku keluar kurvakenaikan suhu,60500:38:28, 440--> 00:38:30, 734dan satu meluas kurva60600:38:30, 901 -> 00:38:32, 569yang menunjukkan penurunan.60700:38:32, 736--> 00:38:34, 863Suhu tidak naik.60800:38:35, 030--> 00:38:36, 698Mereka yang jatuh.60900:38:37, 533 -> 00:38:41, 370Dimensi lain?Sebuah dunia paralel kita?61000:38:41, 537--> 00:38:42, 955Anda merasa rasional?61100:38:44, 873 -> 00:38:46, 833Climatologists adalah61200:38:47, 000--> 00:38:49, 795Para ilmuwan yang diakuiyang bekerja di laboratorium.61300:38:50, 838--> 00:38:53, 423Di depan,Ada tidak ada ilmuwan.61400:38:54, 925--> 00:38:57, 970Atau, tidakclimatologists.61500:38:58, 136--> 00:39:00, 597Ini adalah kelompok ideologi61600:39:00, 764--> 00:39:04, 643yang subvertsdata yang dikumpulkan oleh orang lain,61700:39:04, 810--> 00:39:09, 731dan memilih orang-orangyang sesuai dengan sudut pandang.61800:39:10, 148--> 00:39:14, 361Kelompok internasional ahlitelah dikonfirmasi secara jelas61900:39:14, 528--> 00:39:16, 363realitas pemanasan global62000:39:16, 530--> 00:39:21, 034dan hampir tanggung jawab tertentukemanusiaan di fenomena ini.62100:39:22, 244--> 00:39:25, 956IPCC, Panel Antarpemerintahperubahan iklim,62200:39:26, 123--> 00:39:30, 294terdiri dari ribuanclimatologists62300:39:30, 460--> 00:39:32, 588dari seluruh dunia.62400:39:32, 754--> 00:39:35, 674Dan kami memiliki NIPCC,62500:39:35, 841--> 00:39:39, 845dengan kata lain,"Tidak IPCC" atau "pin - IH",62600:39:40, 012--> 00:39:42, 764yang datanguntuk menyimpulkan sebaliknya.62700:39:42, 931 -> 00:39:47, 227Saya ingin menekankanbahwa kita tidak studi lebih lanjut.62800:39:48, 812--> 00:39:50, 772Mereka mengatakan ilmiah.62900:39:50, 939--> 00:39:54, 443Mereka menggunakan grafisuntuk meniru laporan63000:39:54, 610--> 00:39:56, 361bahwa mereka ingin mendiskreditkan.63100:39:56, 528--> 00:40:01, 700Berikut adalah laporan dari NOAA.63200:40:01, 867--> 00:40:06, 246Dan di sini adalah produk laporan-cerminoleh Cato Institute.63300:40:08, 248--> 00:40:11, 418ASLI - NOAASETARA - CATO INSTITUTE63400:40:11, 585--> 00:40:15, 797Mereka mengambil tata letak yang sama.63500:40:19, 843--> 00:40:24, 723Bagaimana bisa seorang anggota lakukanperbedaan antara keduanya?63600:40:25, 557--> 00:40:28, 393Oleh karena itu, mereka menipu kita.63700:40:29, 519--> 00:40:31, 521Ini adalah ringkasan yang komprehensif.63800:40:31, 688--> 00:40:33, 815Ini adalah laporan sintesis.63900:40:33, 982--> 00:40:38, 445Laporan IPCCIni tebal.64000:40:38, 612 00:40:41, 657-->Dan Anda, yang NIPCC?64100:40:41, 823--> 00:40:43, 033Sama.64200:40:43, 867--> 00:40:46, 161-Ini adalah sama.-Tebal?64300:40:46, 328--> 00:40:49, 247Ketebalan adalah persis sama.64400:40:49, 665--> 00:40:52, 084Anda sendiri97% dari mereka.64500:40:52, 709--> 00: 40:56. 046Kami adalah ratusan,ribuan.64600:40:56, 213--> 00:40:59, 96631 000 ilmuwan dan insinyurmenandatangani dokumen64700:41:00, 133 -> 00:41:03, 679menyatakan sebaliknyadari apa yang Anda baca.64800:41:03, 845 -> 00:41:05, 931Petisi Oregon?64900:41:07, 474 -> 00:41:10, 811Itu akan telah ditandatanganioleh climatologists65000:41:10, 977 -> 00:41:14, 731tidak setuju dengan tesisumum diterima.65100:41:14, 898--> 00:41:18, 068Penandatangan emaskadang-kadang tidak ada hubungannya65200:41:18, 235--> 00:41:20, 028dengan dunia ilmiah.65300:41:22, 030--> 00:41:24, 574Seseorang telah terdaftar Spice Girls.65400:41:26, 159--> 00:41:28, 578Dan Michael J. Fox.65500:41:30, 080--> 00:41:32, 207Bahkan Charles Darwin menandatanganinya.65600:41:33, 125--> 00:41:36, 128C'était si ouvertement bidon65700:41:36,294 --> 00:41:39,131que la National Academy est allée65800:41:39,297 --> 00:41:42,884jusqu'à désavouer publiquementcette pétition.65900:41:43,051 --> 00:41:45,595Plus de 31 000 scientifiques...66000:41:45,762 --> 00:41:48,140Mais on continue de la citer.66100:41:48,306 --> 00:41:50,517Plus de 31 000 scientifiques...66200:41:50,684 --> 00:41:55,605Plus de 31 000 scientifiquesrejettent l'alarmisme ambiant.66300:41:56,648 --> 00:42:00,736Ils nous font croirequ'ils sont légitimes et nombreux.66400:42:00,902 --> 00:42:02,571Mais si on regarde bien,66500:42:02,738 --> 00:42:06,491on s'aperçoitqu'ils ne sont qu'une poignée.66600:42:09,202 --> 00:42:12,456C'est un exploit considérable,quand on y pense,66700:42:12,622 --> 00:42:17,169qu'un si petit groupe d'individuspuisse avoir autant d'impact.66800:42:17,335 --> 00:42:21,673La moitié des Américains croitque rien n'a encore été tranché.66900:42:28,221 --> 00:42:31,016Touchez une autre carte.Celle-ci ?67000:42:31,183 --> 00:42:34,102Voilà la carte de Jason.Mémorisez-la.67100:42:34,269 --> 00:42:37,939Maintenant, manifestez-vousquand vous la verrez.67200:42:38,106 --> 00:42:42,819Je travaille dur pour dissimulermes trucs au public.67300:42:43,361 --> 00:42:46,323On croit que la mainva plus vite que l'œil.67400:42:46,490 --> 00:42:51,536Pas tout à fait. En fait, l'œil voitdes choses que le cerveau zappe.67500:42:51,703 --> 00:42:53,246Vous êtes perdu.67600:42:53,413 --> 00:42:56,374Quelle carte cherchez-vous ?67700:42:56,541 --> 00:42:59,461Le quatre... Vraiment ?Le quatre de cœur ?67800:42:59,628 --> 00:43:03,131Il est sous mon cocktail.Montrez-leur.67900:43:08,178 --> 00:43:13,558Si vous voyiez le tour plusieurs fois,notamment au ralenti,68000:43:13,725 --> 00:43:16,228vous comprendriez le truc.68100:43:16,394 --> 00:43:20,482Maintenant, manifestez-vousquand vous la verrez.68200:43:20,649 --> 00:43:24,903Une fois qu'on a vu le truc,on ne peut plus ne pas le voir.68300:43:25,070 --> 00:43:29,533Vous me verrez écarter la carte,encore et encore.68400:43:29,699 --> 00:43:33,161Une fois que c'est révélé,on ne peut plus le cacher.68500:43:38,124 --> 00:43:41,086On en revient à cette idéede stratégie.68600:43:41,253 --> 00:43:43,421Comment a-t-elle évolué ?68700:43:43,588 --> 00:43:46,091Mais regarde ça. Tu vois ?68800:43:46,258 --> 00:43:50,762La science commençant à les rattraper,les fabricants de retardateurs68900:43:50,929 --> 00:43:52,931allèrent encore plus loin.69000:43:53,098 --> 00:43:55,392Projet de loi 1-4-7.69100:43:55,559 --> 00:43:59,896En 2011 fut présenté un projet de loivisant à autoriser69200:44:00,063 --> 00:44:04,025la fabrication de mobiliersans retardateurs de flammes.69300:44:04,192 --> 00:44:06,361Les cancers augmentent.69400:44:06,528 --> 00:44:10,991Des pompiers étaient venus témoignerde l'inefficacité des produits.69500:44:11,158 --> 00:44:15,662Des mères étaient venues plaideren faveur d'un lait maternel sain.69600:44:15,829 --> 00:44:19,749Des responsables de la santé publiquemettaient en garde.69700:44:19,916 --> 00:44:21,626Que disait l'autre camp ?69800:44:21,793 --> 00:44:23,879Je suis le Dr David Heimbach.69900:44:24,045 --> 00:44:26,548Son témoin clé était un chirurgien.70000:44:26,715 --> 00:44:29,759Le dalaï-lama m'a remis l'an dernier70100:44:29,926 --> 00:44:31,761un Prix de la Compassion.70200:44:31,928 --> 00:44:36,433Il a raconté une histoire dramatique.70300:44:36,600 --> 00:44:39,269Un bébé de 7 semainesétait dans son lit
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
