Luke 22:39-53La oración y el arresto de Jesús (ver Mat. 26:36-56; Mar. terjemahan - Luke 22:39-53La oración y el arresto de Jesús (ver Mat. 26:36-56; Mar. Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

Luke 22:39-53La oración y el arrest

Luke 22:39-53


La oración y el arresto de Jesús (ver Mat. 26:36-56; Mar. 14:32-50; Juan 18:1-11)

El jardín de Getsemaní estaba al pie del monte de los Olivos. Consciente de las tentaciones que los rodeaban, Jesús urgió a sus discípulos a orar. Entonces se retiró y oró que, si fuera posible, fuera alejada de él la copa de sufrimiento e ira (cf. Isa. 51:22; Mar. 10:38) que tenía por delante. Sin embargo, como Hijo obediente se colocó sin reserva a disposición del Padre. Después de intensa angustia se levantó y encontró dormidos a sus apóstoles y volvió a urgirlos a orar. Sólo el que ha orado permanece firme durante las horas siguientes. Mientras hablaba, el traidor (mencionado despectivamente como el que se llamaba Judas) llegó con los oficiales destinados a mantener el orden en el templo y le dio su traicionero saludo. Los discípulos se dieron cuenta de lo que estaba por ocurrir; de inmediato apareció una de las dos espa das (38) y fue usada. Sin embargo, Jesús contuvo a sus discípulos y luego se volvió a la turba: ¿Era aquélla la forma de arrestar a un pacífico predicador? ¡Ciertamente había llegado la hora del mal!

Notas. 40 Como aquel lugar era donde Jesús solía ir (39), Judas sabría dónde encontrarlo. 43, 44 Estos versículos son omitidos por algunos de los mejores mss. como se indica en la RVA, lo que da una amplia razón para pensar que eran un agregado al texto, pero su lenguaje es el de Lucas y pueden haber sido genuinos. El sudor de Jesús era co mo sangre en cuanto al tamaño de las gotas más que al color.

0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
Lukas 22:39-53


doa dan penangkapan Yesus (lihat Matius 26:36-56;. Sel 14:32-50, Yohanes 18:1-11)

Taman Getsemani di kaki Bukit Zaitun. menyadari godaan yang mengelilingi mereka, Yesus mendesak para murid-Nya untuk berdoa. kemudian pensiun dan berdoa bahwa jika mungkin, ia telah dihapus dari cangkir penderitaan dan kemarahan (lih. Yes 51:22,. Sel 10:38) hadapannya.Namun, sebagai anak berbakti ditempatkan tanpa syarat tersedia untuk ayah. setelah kecemasan intens bangkit dan menemukan rasul-Nya tertidur dan mendesak mereka untuk berdoa lagi. hanya dia yang teguh telah berdoa untuk jam berikutnya. saat ia berbicara,pengkhianat (seperti yang disebutkan meremehkan disebut Yudas) datang dengan pejabat untuk menjaga ketertiban dalam Bait Allah dan memberikan ucapan khianat. para murid menyadari apa yang akan terjadi, segera muncul salah satu dari dua Spanyol das (38) dan digunakan. Tetapi Yesus memegang murid-muridnya dan kemudian berbalik kepada orang banyak:Apakah itu cara untuk menangkap seorang pengkhotbah damai? Tentu saja adalah waktu yang jahat

catatan. 40 sebagai tempat di mana Yesus digunakan untuk pergi (39), Yudas akan tahu di mana menemukannya. 43, 44 Ayat-ayat ini diabaikan oleh beberapa mss terbaik. seperti yang ditunjukkan dalam RVA, yang memberikan cukup alasan untuk berpikir bahwa mereka adalah ditambahkan ke teks,tapi bahasanya adalah bahwa Lukas dan mungkin asli. darah keringat jesus adalah co mo mengenai ukuran tetes ketimbang warna.

Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
Lukas 22:39-53


doa dan penangkapan Yesus (lihat Matius 26: 36-56; Mar. 14:32-50; Yohanes 18:1-11)

Taman Getsemani berada di kaki Gunung zaitun. Menyadari godaan yang mengelilingi mereka, Yesus meminta murid-muridnya untuk berdoa. Kemudian mengundurkan diri dan berdoa, jika mungkin, itu dari cawan penderitaan dan kemarahan (rujuk Yesaya 51:22; Mar. 10:38) iaitu ke depan. Namun, sebagai anak taat ditempatkan sepenuhnya pada pembuangan Bapa. Setelah intens penderitaan ia muncul dan ditemukan tertidur kepada para rasul dan kembali untuk mendesak mereka untuk berdoa. Ia telah berdoa tetap perusahaan hanya selama jam-jam berikut. Saat ia berbicara, pengkhianat (disebutkan imoralitas sebagai dia yang dipanggil Yudas) datang dengan petugas untuk menjaga ketertiban di dalam Bait Suci dan memberinya sambutannya berbahaya. Murid-murid menyadari apa terjadi; segera muncul salah satu das espa dua (38) dan digunakan. Namun, Jahshua terkandung murid-muridnya dan kemudian berbalik kepada orang banyak: Itu bentuk menangkap seorang pengkhotbah damai? Pasti punya waktu salah!

catatan. 40 Sebagai tempat di mana Yesus digunakan untuk pergi (39), Yudas akan tahu di mana untuk menemukan itu. 43, 44 Ayat-ayat ini diabaikan oleh sebagian MSS terbaik. seperti yang ditunjukkan dalam KJV, yang memberikan alasan yang luas untuk berpikir bahwa mereka adalah tambahan untuk teks, Tapi bahasanya adalah Lucas, dan mereka mungkin telah asli. Keringat Yesus adalah co mo darah dalam hal ukuran lebih dari warna tetes.

Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: