Hasil (
Bahasa Indonesia) 1:
[Salinan]Disalin!
40100:29:23, 862--> 00:29:26, 063Stewart Hindu.40200:29:26, 065--> 00:29:28, 065... Aku akan datang untuk Anda.40300:29:38, 543--> 00:29:40, 644Jangan menekan!Anda akan mendapatkan melihat...40400:29:40, 646--> 00:29:42, 613Aku tidak bisa melihat mengapa kitatidak hanya mengambil kereta.40500:29:42, 615--> 00:29:45, 716Karena ayah Anda membutuhkansebuah kereta di sini.40600:29:45, 718--> 00:29:48, 218Tapi ini adalah sebuah kotak.Ini bukanlah sebuah kotak.40700:29:48, 220--> 00:29:50, 921Ini adalah sebuah kereta kerajaan.Queens perjalanan ini.40800:29:50, 923--> 00:29:51, 923Yang mulia.40900:29:59, 430--> 00:30:02, 032Maaf.Kita harus bergegas.41000:30:02, 867--> 00:30:04, 301Terima kasih.41100:30:12, 477--> 00:30:16, 413Sir, hal ini lebih burukdaripada kentut tiram.41200:30:16, 415--> 00:30:17, 781Mereka tahu itu.41300:30:17, 783--> 00:30:21, 151Runnin ' di sekitar tempat ini penyakit kudisdengan sebuah gaggle dari perempuan.41400:30:21, 153--> 00:30:24, 655Kami memiliki pesanan kami, Joost.Di bawah tugas.41500:30:24, 657--> 00:30:27, 825Aye. Tetapi tidak pernah membuat tugasmanis busuk urutan41600:30:27, 827--> 00:30:29, 493melakukannya, Kapten Stewart?41700:30:29, 495--> 00:30:31, 795Mari kita bergerak keluar, Joost.41800:30:31, 797--> 00:30:35, 065Perusahaan bentuk up.Membuat siap untuk bergerak.41900:31:12, 604--> 00:31:14, 605Kami telah melakukan perjalanansepanjang malam42000:31:14, 607--> 00:31:20, 043dan setengah hari. Aku sedang mabuk.Kami tidak bahkan di laut.42100:31:20, 045--> 00:31:22, 279Mengapa tidak kita telah tinggaldi Pahadpur?42200:31:22, 281--> 00:31:25, 315Ayah Anda mengatakan 20 kalikami telah membuat sandera.42300:31:25, 317--> 00:31:28, 452Saya lebih suka menjadi sanderadaripada muntah dalam hal ini.42400:31:28, 454--> 00:31:29, 987Oh, Ya ampun.42500:31:29, 989--> 00:31:34, 191Tidak, aku benar-benar merasa sakit.Saya membutuhkan beberapa brendi.42600:31:34, 193--> 00:31:36, 326Ya, tapi kami tidakmemiliki brendi apapun.42700:31:39, 364--> 00:31:41, 465Ya, kami lakukan.42800:31:41, 467--> 00:31:45, 168Saya dibebaskan dari pop tassebelum kami meninggalkan.42900:31:45, 170--> 00:31:47, 170Buruk untuk gout nya,Pokoknya.43000:31:57, 815--> 00:32:00, 384Kapten.Semua baik, mulia?43100:32:00, 386--> 00:32:04, 187Maaf tentang kecepatanperjalanan kami.43200:32:04, 189--> 00:32:07, 224Anda tampak cemas, kapten.Tidak, yang mulia.43300:32:07, 226--> 00:32:11, 128Benarkah? Saya melihat beberapa laki-lakidi perbukitan. Mengikuti kami.43400:32:11, 130--> 00:32:14, 498Aye. Mungkin Raoji dari pria.43500:32:16, 367--> 00:32:17, 467Mungkin.43600:32:20, 805--> 00:32:21, 805Hyah!43700:32:26, 611--> 00:32:28, 979Oh, Kresna.43800:32:28, 981--> 00:32:30, 981Mereka memilih Ratu salah.43900:32:37, 622--> 00:32:39, 489Apakah kamu siap?44000:32:39, 491--> 00:32:42, 125Ini adalah pendamping yang besar,Mulia Anda.44100:32:42, 127--> 00:32:44, 728Aku membayar harga yang besar.44200:32:52,770 --> 00:32:56,006After her, slit her open44300:32:56,008 --> 00:32:59,943pull the baby outand bring it to me.44400:33:18,496 --> 00:33:20,597Stunning woman,Her Highness.44500:33:20,599 --> 00:33:24,401Never see a facelike that on Clyde Street.44600:33:24,403 --> 00:33:28,105James, are we going to be infor a fight?44700:33:28,107 --> 00:33:32,442I think they may tryto ambush us at the bridgeat Dwarka.44800:33:32,444 --> 00:33:34,211If we pass it by nightfall,we'll be safe.44900:33:34,213 --> 00:33:37,714We'll be outnumbered 10 to 1,if it comes to an ambush,won't we?45000:33:37,716 --> 00:33:39,549Desperate times..45100:33:39,551 --> 00:33:41,618...desperate measures.45200:33:59,437 --> 00:34:00,804Let's seehow their dog sepoys45300:34:00,806 --> 00:34:03,473deal with what you havein store, little man.45400:34:24,395 --> 00:34:26,396Don't mention it to anyone.45500:34:29,067 --> 00:34:31,902Let's move. Let's go.Come on.45600:34:33,071 --> 00:34:34,237All in order, Joost?45700:34:34,239 --> 00:34:37,307Aye. The ladies are sleepin'.All of them.45800:34:37,309 --> 00:34:39,109You'll be undermy brother's command.45900:34:39,111 --> 00:34:40,977Remember, quiet as a snake.46000:34:40,979 --> 00:34:43,046You don't want them waking up.Go to it.46100:34:43,048 --> 00:34:46,817Good work, sir.Baiklah, mari kita bergerak.46200:35:38, 870--> 00:35:41, 471Lari, sepoy anjing!46300:35:54, 052--> 00:35:56, 052Membuang saya lance Anda.46400:35:57, 655--> 00:35:58, 655Argh!46500:36:05, 696--> 00:36:06, 997Desai!46600:36:14, 272--> 00:36:16, 406Menangkap Ratu.46700:36:22, 980--> 00:36:23, 980Hyah!46800:36:33, 424--> 00:36:35, 425Kembali dan berjuang.46900:36:43, 601--> 00:36:44, 601Unh!47000:37:38, 522--> 00:37:40, 724Eh.Ayolah.47100:37:45, 162--> 00:37:47, 864Aku tidak pernah minum brendilagi.47200:37:47, 866--> 00:37:48, 866Bagus.47300:37:50, 101--> 00:37:51, 401Datang.47400:37:52, 136--> 00:37:53, 837Oh. Oh.47500:37:56, 474--> 00:37:57, 974Dolly.47600:38:01, 979--> 00:38:04, 114Charles saheb.47700:38:04, 116--> 00:38:06, 316Charles saheb47800:38:06, 318--> 00:38:07, 517James saheb adalah di sini.47900:38:07, 519--> 00:38:09, 419Apakah itu pergi juga?48000:38:09, 421--> 00:38:11, 187Ya, sir.48100:38:11, 189--> 00:38:13, 290James!48200:38:13, 292--> 00:38:15, 992Sekali kau tertidur,kita bersembunyi Anda di gerobak jerami.48300:38:15, 994--> 00:38:18, 261Dari bahaya.Anda pengemudi yang mabuk narkoba kita?48400:38:18, 263--> 00:38:21, 631Mulia Anda,kata-kata saya untuk itu.48500:38:21, 633--> 00:38:24, 100Kau lebih baik tidur.48600:38:24, 102--> 00:38:27, 170Kami penyerang yang dimaksudkanuntuk membunuh Anda. Bukan untuk menyelamatkan Anda.48700:38:27,172 --> 00:38:29,406Then let us go.48800:38:29,408 --> 00:38:32,609Your Highness, I've beencharged with the duty ofescorting you to Bombay.48900:38:32,611 --> 00:38:35,745And I can guarantee youthat you'll be safe49000:38:35,747 --> 00:38:37,447as long as you arein my custody.49100:38:37,449 --> 00:38:41,351And do you have enough mento honor such a guarantee?49200:38:41,353 --> 00:38:42,786Yes, Your Highness.49300:38:46,791 --> 00:38:48,458Without guides you'll get lost.49400:38:48,460 --> 00:38:49,559For the last 4 years49500:38:49,561 --> 00:38:52,729I've been surveying thiscountry, Highness.49600:38:52,731 --> 00:38:55,732We'll take back roads,but we won't get lost.49700:38:58,069 --> 00:38:59,969I need some water.49800:38:59,971 --> 00:39:00,971Come.49900:39:16,520 --> 00:39:19,122James, you made me throw up.50000:39:19,124 --> 00:39:23,059No, Dolly,you took your own poison.50100:39:23,061 --> 00:39:26,096Oh, this... this isn't mine.Clara likes to drink.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
